Юлия Валерьевна Колесова

Биография

Юлия Валерьевна Колесова — петербургский переводчик, благодаря которой российский читатель познакомился с произведениями таких мастеров шведского криминального романа как Камилла Лэкберг, Оса Ларссон, Хокан Нессер, Кристина Ульсон и Монс Каллентофт.

Окончила филологический факультет Ленинградского государственного университета им. Жданова, специальность – филолог-скандинавист, переводчик, преподаватель шведского языка. В 1995 году прошла курс для преподавателей шведского языка в Mariefred Public Univercity, Швеция. В 1997 году обучалась на курсе для переводчиков (письменный и синхронный перевод) в Vasterhaninge Public Univercity, Швеция. В 1999 и в 2005 году занималась переводами в Швеции по гранту Шведского института для переводчиков. Работала в качестве синхронного переводчика на официальных визитах шведских официальных делегаций. Занимается переводом со шведского книг по социальной работе, психологии и социологии, а также переводом художественной литературы. С 1993 года работала в качестве преподавателя шведского языка, в том числе на филологическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета. В Скандинавской школе преподает шведский язык с 2007 года.

источник




Сортировать по: Показывать:
Раскрыть всё

Переводчик

Андерс Кнутас
Дюнне
Инспектор Ван Вейтерен


RSS

zefirka31 про Лэкберг: Ведьма [Häxan ru] (Полицейский детектив, Триллер) 17 06
Книга понравилась, концовка немного смазана и не раскрыта судьба дочки ведьмы,мне это было бы интересно узнать... отлично!

Chita-Drita про Лэкберг: Ведьма [Häxan ru] (Полицейский детектив, Триллер) 04 06
Очередная книга про Патрика Хэдстрема и Эрику Фальк. Дело интересное, развязка так себе. Вставки из XVII века нафиг вообще не нужны. К прочтение только для любителей серии, т.к. всегда приятно вновь встретить старых, знакомых героев.
Оценка: хорошо

Libertas про Ларссон: Солнечная буря [HL] [Solstorm ru] (Детективы: прочее) 11 07
Довольно нудно и не увлекательно. Герои вроде как видимо имели шансы быть колоритными, но то ли перевод убогий, то ли оригинал таков, что персонажи картонные и неинтересные.

zefirka31 про Ларссон: Солнечная буря [HL] [Solstorm ru] (Детективы: прочее) 25 06
Интересный детектив.
Но я не впечатлена "гениальностью" полицейского, который якобы раскрыл убийство священника. По-моему основным мозговым центром была другая героиня книги.
Но было интересно.

zefirka31 про Лэкберг: Письмо от русалки [Sjöjungfrun ru] (Триллер) 19 02
Прочла последнюю книгу и как всегда жаль,что быстро закончилось.
я в первой трети книги догадалась, что друзья начинают расплачиваться за грехи молодости. этот сюжет очень часто используется многими писателями.
закручено очень интересно.
Очень надеюсь, что написание книг не связано только с беременностями Камиллы Лэкберг. Жду новых интригующих историй.
Отлично

Chita-Drita про Лэкберг: Письмо от русалки [Sjöjungfrun ru] (Триллер) 19 12
А мне понравилось, и даже очень. Практически до финала не могла понять, кто же глав. гад этого романа. И беременности главных героинь вовсе не выпирали на первый план.
Сюжет, как обычно, захватывающий, а уж концовка - закладка на будущую книга - вообще очень интригующа.
При помощи @miss_Destroy нашла след. часть на английском, за что ей очень благодарна.
Ну а книгу советую читать, только, как обычно, после прочтения предыдущих 5 :)
Оценка: отлично!

Libertas про Лэкберг: Письмо от русалки [Sjöjungfrun ru] (Триллер) 19 11
Совсем не плохо, но, да, многомерность рассказа утеряна. Жаль что так мало рассказано о симпатичный персонажах второго, так сказать, плана. И так много уделено места бурным процессам размножения главных героев. Тема постоянной беременности главной героини видимо сильно близка автору, но честно говоря уже слегка задолбало постоянно читать про проблемы беременности и ухода за маленькими детьми. А вот последние страницы книги интригующе, буду с нетерпением ждать перевода следующей части серии, интересно как автор выйдет из заявленной ситуации массового истребления главных героев...

miss_Destroy про Лэкберг: Письмо от русалки [Sjöjungfrun ru] (Триллер) 18 08
Я прочитала книгу на автомате и сейчас понимаю, что ожидала большего. Вроде бы все по прежнему интересно и запутанно, но здесь я не почувствовала привычной для Лэкберг "многомерности" повествования. Разгадка преступлений в этот раз осталось недоступной до самого конца, и почему-то меня не удовлетворила.
Самое ценное - последние несколько строчек книги, особенно учитывая тот факт, что следующая часть не переведена. Хотя мне повезло - на английском она есть, и ответила на все срочные вопросы.

Znak kachestva про Ларссон: Солнечная буря [HL] [Solstorm ru] (Детективы: прочее) 19 06
В роли гениального полицейского - карлица с лошадиным лицом и огромным животом, но очень умная, настолько, что все окружающие мужики смотрят ей в рот и ловят каждое слово. Ново, свежо, смешно, но после, пока читаешь, - поддаёшься атмосфере детектива с элементами хоррора. Мир Ребекки наполнен тревожной неопределённостью, напряжённо ожидаешь и предчувствуешь что-то ужасное, оно просто обязано произойти. Финал не разочаровывает, никаких лишних соплей и слюней. Ляпы имеют место быть, но это всё осмысляется после, после..) Для первой книги писательницы - отлично!

arina.militsa про Хольмберг: Тюре Свентон, частный детектив [Ture Sventon, privat detektiv ru] (Детские остросюжетные) 29 04
Я не в восторге от fb2, тело у него без излишеств,можно сказать кожа да кости. Нет, когда много висит по бокам и на животе это тоже не вери гуд, но в fb2 совсем не разгуляешься.) Тем более вызывает восторг,когда открываешь так сделанную книгу. На 99% я не стала бы читать детский детектив,если бы не оформление,сделано с душой. Да,людей творческих мало,в основном подмастерья,даже обложку ровно обрезать не могут. Ну,это я отвлеклась..) о своём,о наболевшем.)
Меня удивило такое совпадение в шведской детской литературе: Астрид Линдгрен и Оке Хольмберг родились оба в 1907 году, первые детские детективы написали почти одновременно. В чём-то эти книги схожи,хотя мне трудно судить объективно, так как "Малыша и Карлсона" читала в детстве, а "Тюре Свентон" только что. Но они обе очень добрые,реальные проблемы взрослых людей вперемешку со сказкой; дети как и положено, вездесущи и помогают в расследовании, справедливость торжествует.) Не берусь судить для какого возраста,но мне понравился шепелявый сыщик,конечно, самый лучший в Стокгольме.)

Ev.Genia про Юнгстедт: Невидимый [Den du inte ser ru] (Полицейский детектив) 14 07
Люблю скандинавский детектив, но это совсем как-то скучно. "Неплохо" только за идею. Все остальное на уровне школьного сочинения - не раскрыты характеры, описание сухое, сюжеты короткие, как-будто автору слов не хватило. А жаль.

golma1 про Юнгстедт: Невидимый [Den du inte ser ru] (Полицейский детектив) 31 05
Сегодня "шведский (скандинавский) детектив" - фирменная марка, не хуже "английского детектива".
Сюжет жесток, и объяснение этой жестокости старо как мир, хотя от этого не перестает быть правильным. На мой вкус, немного назидательная концовка.

X