Лилиан Джексон Браун

Биография

Лилиан Джексон Браун (англ. Lilian Jackson Braun; 20 июня 1913 — 4 июня 2011) — американская писательница, известная прежде всего серией книг «Кот, который…».

Статья в Википедии




Сортировать по: Показывать:
Кот, который...
Кот, который...
Вне серий


RSS

ikravtso про Браун: The Cat Who Brought Down The House [en] (Детективы: прочее) 25 04
книга на скачивание не открывается (ошибка 404)

Libertas про Лилиан Джексон Браун 13 02
Сама идея подобной серии с котом, заявленным в качестве сыщика, в самом начале вызвала подозрение. Но поскольку в итоге в роли сыщика все таки выступил репортер - владелец кота, серию можно оценить как достойную для приятного времяпрепровождения.

Platkoved про Браун: Кот, у которого было 60 усиков [The Cat Who Had 60 Whiskers ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 25 02
Лучше бы автор не писала последние книги, Ну ничего интересного она уже не могла придумать. Да и что нового можно было придумать в тех условиях, в которых она поместила главных героев? В цеолм серия очень порадовала. Но вот последние книги в принципе можно не читать.

WeirdKlody про Браун: Кот, который знал Шекспира [The Cat Who Knew Shakespeare ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 28 03
Как мало нужно для счастливого восприятия книги, всего лишь более качественный перевод, в котором не нужно владеть языком оригинала, чтобы догадаться, о чём речь. В отличии от предыдущих книг серии перевод порадовал.

aizhanster@gmail.com про Лилиан Джексон Браун 20 01
Я лично не "кошечник" и к этим любимым многими созданиям отношусь довольно нейтрально, но тем не менее книги мне очень нравятся! Несмотря на убийства и низости некоторых действующих лиц, все книги читаются очень легко. Приятное времяпрепровождение гарантировано! Благополучие маленького Пикакса очень успокаивает... Описание еды (которого в произведениях очень много!) тоже настраивает на мирный лад. Иными словами, в перерывах между учащей, грузящей и заставляющей задуматься классикой самое то чтение! Правда мой перерыв затянулся ))) Уже полгода читаю Котов, которые...

vmj про Лилиан Джексон Браун 31 08
Замечательная серия. Замечательно написано! И это в таком-то возрасте! Мое глубочайшее почтение автору.

valkirya77 про Лилиан Джексон Браун 11 08
Влюбилась в книги и в автора))) Смотрела на своих 3-х котов, и уверена знать повадки сиамцев можно только имея их дома))))

Светлана@ про Лилиан Джексон Браун 15 05
Мне очень нравится эта серия . Видно что автор очень любит кошек , понимает их . Жизнь маленького городка представлена изнутри , люди описаны их достоинствами и недостатками . Интрига сохраняется до самой последней страницы. А коты ..... просто супер

lanika про Браун: Кот, который гулял под землей [The Cat Who Went Underground ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
Джеймс Квиллер вместе со своими котами приехал отдохнуть в загородный дом. Покой, тишина и работа над книгой. Как бы не так! В округе с пугающей регулярностью исчезают местные плотники. Подозрение падает на Квиллера и тольк Коко может помочь ему сраскрыть преступление.

lanika про Браун: Кот, который знал Шекспира [The Cat Who Knew Shakespeare ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
В маленьком гроодке " в четырехстах милях е северу отвсюду", засыпанном снегом, ожидающем Большого урагана, что-то неладно. И найти разгадку тайны может только местный миллионер-газетчик Джеймс Квиллер вместе со своим котом и ...Шекспиром.

lanika про Браун: Кот, который был почтмейстером [The Cat Who Played Post Office ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
Это просто сказка! Нищий журналист становится наследником миллионов. И отправляется в город, находящийся в четырехстах милях к северу отовсюду. Но и в этом тихом уголе он оказывается в центре таинственых событий.

lanika про Браун: Кот, который зверел от красного [The Cat Who Saw Red ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
Джеймс Квиллер встречает девушк, когда-то таинственно исчезнувшую из его жизни. И, кажется, она не изменила своей привычке. Но не все так просто. И здесь в дело вновь вступает кот-сыщик ао Ко Кун.

lanika про Браун: Кот, который проходил сквозь стены [The Cat Who Turned On And Off ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
Удивительный кот Као Ко Кун. Он проходит сквозь стены, чтобы принести улики своему хозяину - Джеймсу Квиллеру. Вместе они распутают все тайны антикваров.

lanika про Браун: Кот, который читал справа налево [The Cat Who Could Read Backwards ru] (Домашние животные, Дамский детективный роман) 22 02
Классический детектив. где в качестве сыщиков выступают шикарные усы знаменитого когда-то криминального репортера Джеймса Квиллера и кот Као КО Кун.

X