Шлем ужаса (fb2)

Виктор Олегович Пелевин
Шлем ужаса 377K, 72 с.
Переводы: на польский: Helm Grozy [pl]; на английский: Helmet of Horror [en]

Добавлена: 13.10.2009

Аннотация

Повесть "Шлем ужаса" стала результатом реализации международного проекта издательства Canongate, которое обратилось к самым ярким и популярным писателям современности с предложением переписать на новый лад ряд мифов. Наряду с Виктором Пелевиным в этом проекте принимали участие такие известные зарубежные писатели как Дженет Уинтерсон, Умберто Эко, Карен Армстронг и ряд других признанных мастеров своего жанра.
Виктор Пелевин так рассказывает о своей работе над новой книгой: "Это очень интересный проект издательства: всем участникам было дано задание написать версию какого-нибудь мифа по своему выбору, в любой форме. Я попросил дочку своих знакомых итальянцев выбрать для меня миф, она долго думала, а потом прислала мне мэйл с одним единственным словом Minotaurus…"
В результате на свет появилось изложение мифа о Минотавре, написанное в форме интернет-чата. Пересказывать произведения самого популярного и загадочного российского писателя Виктора Пелевина - дело не благодарное, каждый найдет в его книгах что-то интересное и новое для себя, поэтому скажем о повести лишь несколько слов. Вы наверняка помните миф о том, как великий герой Афин - Тесей смог победить Минотавра и с помощью Ариадны покинуть лабиринт, из которого невозможно было найти выхода. Наша жизнь - это тоже лабиринт, в котором к успеху ведут лишь окольные пути, а за удачей неизменно следует крушение. Идя вперед, преодолевая все сложности, мы постепенно приходим к цели. Каждый из нас находит свой выход из лабиринта, отыскав свою путеводную нить Ариадны.




Впечатления о книге:  

Crisis_the_Dark про Пелевин: Шлем ужаса (Современная проза) 07 07
Первый раз разочаровался в Пелевине по прочтению этой книги.

Masyusya про Пелевин: Шлем ужаса (Современная проза) 27 10
Вобщем, эксперимент интересен, вольное изложение мифа в виде чата - прикольно. Но, возможно, моя тупость не дала мне познать всю прелесть данного произведения, ибо ваще ни разу нипонятно ничо. кто криветко? кто тисей? где медвед? и пачему "тема йопли не раскрыта" тоже нипонятно :)


Прочитавшие эту книги читали:
X