расследование преступлений

Крабоид [litres]

Я не пришелец, не киборг, не ИИ, не существо из легенд и мифов. Но быть Земле и всей галактике или не быть – это как решу.

Минус восемнадцать [litres]

В Швеции на пристани города Хельсинборг машина директора крупной айти-компании на полной скорости слетает в море.

Убийство в декорациях Чехова [litres]

Актриса Лионелла Баландовская всегда мечтала сыграть на театральной сцене в постановке Чехова.

Рутинёр [СИ]

Небесный эфир пронизывает всё сущее, но даже ему не под силу вытравить мрак из души, если того не пожелает сам человек.

Летние детективные истории [антология]

Лето – лучшее время в году: ласковое солнце, теплое море, сочные фрукты, экзотические цветы и, конечно, долгожданный отдых.

Скажи, что тебе жаль [litres]

После опустошающей потери мужа успешный адвокат Морган Дейн возвращается в родной город Скарлет-Фоллс в попытке наладить свою жизнь.

Механический секрет [litres]

Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело.

Отдел деликатных расследований [litres]

В шведской системе уголовного права находится место даже самым сложным и странным делам, за которые в полиции Мальмё отвечает элитное подразделение, известное как Отдел дели

Медальон Таньки-пулеметчицы [litres]

Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве.

Страницы

X